ΠΔ 68/2005 - ΦΕΚ 101/Α'/27.4.2005
Κύρωση τροποποιήσεων της Διεθνούς Σύμβασης για την
Ασφάλεια της Ανθρώπινης Ζωής στη Θάλασσα (SOLAS),
1974, όπως αυτές υιοθετήθηκαν με τις αποφάσεις 123(75)/24.5.2002και
124(75)/24.5.2002της Επιτροπής Ναυτικής Ασφάλειας (MSC)
του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού (ΙΜΟ).
Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
Έχοντας υπόψη:
1. Τις διατάξεις της παρ. 2 του άρθρου 12 του ν. 1045/1980 «Περί κυρώσεως της
υπογραφείσης εις Λονδίνον Διεθνούς Συμβάσεως «περί
ασφάλειας της ανθρώπινης ζωής εν θαλάσσση, 1974», και
περί άλλων τινών διατάξεων» (Α' 95), όπως αυτή αντικαταστάθηκε με το άρθρο
πέμπτο του ν. 2208/1994 (Α' 71).
2. Τις διατάξεις του άρθρου 29α του ν. 1558/1985
«Κυβέρνηση και κυβερνητικά όργανα» (Α' 137), που προστέθηκε με το άρθρο 27 του
ν. 2081/1992 (Α' 154), όπως αντικαταστάθηκε με το άρθρο 1 παρ. 2α του ν. 2469/
1997 (Α'38).
3. Το γεγονός ότι από τις διατάξεις του παρόντος
διατάγματος δεν προκαλείται δαπάνη σε βάρος του Κρατικού Προϋπολογισμού.
4. Την υπ' αριθμ. 371/7.9.2004 γνωμοδότηση του
Συμβουλίου Εμπορικού Ναυτικού.
5. Την υπ' αριθμ. 304/2004/10.12.2004 γνωμοδότηση
του Συμβουλίου Επικρατείας, μετά από πρόταση των Υπουργών Εξωτερικών και
Εμπορικής Ναυτιλίας, αποφασίζουμε:
Αρθρο πρώτο
1. Στη Διεθνή Σύμβαση περί Ασφάλειας της Ανθρώπινης
Ζωής στη Θάλασσα (SOLAS), 1974, (ΠΑΑΖΕΘ
74) που κυρώθηκε με το ν. 1045/1980 (Α 95) και τροποποιήθηκε με το ν. 1159/1981
(Α 143), το π.δ. 541/1984 (Α 198), το π.δ. 126/1987 (Α 70), το π.δ.
441/1989 (Α 191), το π.δ. 131/1990 (Α 52), το π.δ. 474/1991 (Α 175), το ν. 2013/1992 (Α 28), το π.δ. 418/1993 (Α 177), το π.δ.
419/1993 (Α 178), το π.δ. 41/1994 (Α 31), το ν.
2208/1994 (Α 71), το π.δ. 323/1994 (Α 173), το π.δ. 136/1995 (Α 84), το π.δ.
74/1996 (Α 58), το π.δ. 192/1996 (Α 157) και το π.δ. 160/1997 (Α 141) κυρώνονται οι τροποποιήσεις έτους
2002 που υιοθετήθηκαν την 24.5.2002 με τις αποφάσεις MSC 123(75)/24.5.2002 και MSC 124(75)/24.5.2002του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού (ΙΜΟ).
2. Τα κείμενα των αποφάσεων MSC
123(75)/24.5.2002 και MSC 124(75)/24.5.2002 του ΙΜΟ σε πρωτότυπο στην Αγγλική γλώσσα και σε μετάφραση στην
Ελληνική γλώσσα παρατίθενται κατωτέρω ως ΜΕΡΟΣ Α και ΜΕΡΟΣ Β αντίστοιχα στο
παρόν διάταγμα.
3. Σε περίπτωση σύγκρουσης μεταξύ του Αγγλικού και
του Ελληνικού κειμένου των ως άνω αποφάσεων κατισχύει το Αγγλικό.
ΜΕΡΟΣ Β
ΑΠΟΦΑΣΗ MSC 123(75)
(υιοθετήθηκε στις 24 Μαΐου 2002)
ΥΙΟΘΕΤΗΣΗ ΤΩΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΩΝ ΣΤΗ ΔΙΕΘΝΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΓΙΑ
ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΗΣ ΖΩΗΣ ΣΤΗ ΘΑΛΑΣΣΑ, 1974, ΟΠΩΣ ΕΧΕΙ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΘΕΙ.
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΝΑΥΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ,
ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ το Αρθρο
28 (b) της Σύμβασης του Διεθνούς Ναυτιλιακού
Οργανισμού που αφορά τις λειτουργίες της επιτροπής,
ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΥΠΟΨΗ το άρθρο VIII (b) της Διεθνούς Σύμβασης
για την Ασφάλεια της Ανθρώπινης Ζωής στη Θάλασσα (SOLAS),
1974, (στο εξής αναφερόμενη ως «η Σύμβαση») που αφορά τη διαδικασία για την
τροποποίηση του παραρτήματος της Σύμβασης , εκτός από τις διατάξεις του
Κεφαλαίου Ι.
ΕΧΟΝΤΑΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙ, στην εβδομηκοστή πέμπτη συνοδό
της , τροποποιήσεις στη Σύμβαση που προτάθηκαν και διανεμήθηκαν σύμφωνα με το
άρθρο VIII (b) (ι) της
Σύμβασης.,
1. ΥΙΟΘΕΤΕΙ, σύμφωνα με το άρθρο VIII (b) (iv)
της Σύμβασης τροποποιήσεις αυτής, το κείμενο των οποίων παρατίθεται στο
Παράρτημα της παρούσας Απόφασης
2. ΚΑΘΟΡΙΖΕΙ, σύμφωνα με το άρθρο VIII(b)(vi)(2)(bb) της Σύμβασης, ότι οι τροποποιήσεις θα
θεωρούνται ότι έχουν γίνει αποδεκτές την 1 Ιουλίου 2003, εκτός εάν, πριν απ'
αυτήν την ημερομηνία, περισσότερο από το ένα τρίτο των μελών της Σύμβασης ή
Συμβαλλόμενα μέρη , οι εμπορικοί στόλοι των οποίων αποτελούν συνολικά όχι
λιγότερο από το 50% της ολικής χωρητικότητας του παγκοσμίου εμπορικού στόλου,
γνωστοποιήσουν τις αντιρρήσεις τους στις τροποποιήσεις
3.
ΚΑΛΕΙ τα Συμβαλλόμενα Μέρη να σημειώσουν
ότι, σύμφωνα με το
άρθρο VIII(b)(vi)(2) της Σύμβασης , οι τροποποιήσεις θα τεθούν σε ισχύ
την 1 Ιανουαρίου 2004 , εφόσον γίνουν αποδεκτές σύμφωνα με την ως άνω παράγραφο
2.
4.
ΠΑΡΑΚΑΛΕΙ το Γενικό Γραμματέα, σε συμφωνία με το άρθρο VIII(b)(v)
της Σύμβασης, να διαβιβάσει θεωρημένα αντίγραφα της παρούσας απόφασης και του κειμένου των τροποποιήσεων που εμπεριέχονται στο
Παράρτημα σε όλα τα Συμβαλλόμενα Μέρη της Σύμβασης
5. ΠΑΡΑΚΑΛΕΙ ΕΠΙΣΗΣ το Γενικό Γραμματέα, να
διαβιβάσει θεωρημένα αντίγραφα της παρούσας απόφασης και του Παραρτήματος της
στα Μέλη του Οργανισμού, τα οποία δεν είναι Συμβαλλόμενα Μέρη της Σύμβασης
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΣΤΗ ΔΙΕΘΝΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ
ΤΗΣ ΑΝΘΡΩΠΙΝΗΣ ΖΩΗΣ ΣΤΗ ΘΑΛΑΣΣΑ , 1974, ΟΠΩΣ ΕΧΕΙ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΘΕΙ
ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV
ΡΑΔΙΟΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΕΣ
Κανονισμός 1 - Εφαρμογή
1 Οι
παράγραφοι 3,4,5,6 και 7 διαγράφονται.
2 Η
υπάρχουσα παράγραφος 8 επαναριθμείται ως παράγραφος 3.
Κανονισμός 3 - Εξαιρέσεις
3 Η λέξη
"η (διαζ) στο τέλος της παραγράφου 2.1
αντικαθίσταται με τελεία (.)
4 Η
παράγραφος 2.3 διαγράφεται.
Κανονισμός 4 - Λειτουργικές απαιτήσεις
5 Στην
παράγραφο 1.6 , η αναφορά στο V/12(g) και (h) αντικαθίσταται από "V/19.2.3.2".
Κανονισμός 7 - Εξοπλισμός Ραδιοεπικοινωνιών :
Γενικά
6 Οι
παράγραφοι 2 , 3 και 4 διαγράφονται.
7 Η
υπάρχουσα παράγραφος 5 επαναριθμείται ως παράγραφος 2.
Κανονισμός 12 - Φυλακές
8 Η
παράγραφος 4 διαγράφεται. Κανονισμός 14 - Λειτουργικά πρότυπα
9 Στην
παράγραφο 1 , στην δεύτερη πρόταση , οι λέξεις "Με την προϋπόθεση της
παραγράφου 2" διαγράφεται.
10 Η
παράγραφος 2 διαγράφεται.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ V
ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΝΑΥΣΙΠΛΟΪΑΣ
Κανονισμός 21- Διεθνής Κώδικας Σημάτων
11 Ο τίτλος του κανονισμού αντικαθίσταται ως
ακολούθως :
"Διεθνής Κώδικας σημάτων και εγχειριδίου IAMSAR"
12 Η υπάρχουσα παράγραφος αριθμείται ως παράγραφος
1.
13 Προστίθεται νέα παράγραφος 2 ως ακολούθως :
" 2 Όλα τα πλοία θα είναι εφοδιασμένα με
ενημερωμένο αντίγραφο του τόμου III του εγχειριδίου
για την Διεθνή αεροναυτική και ναυτιλιακή έρευνα και διάσωση".
ΚΕΦΑΛΑΙΟ VI
ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΦΟΡΤΙΩΝ
Κανονισμός 2- Πληροφορίες για το φορτίο
14 Στην υπάρχουσα παράγραφο 2.3, οι λέξεις
«κανονισμός VII/2» αντικαθίστανται από τις λέξεις «ο κώδικας IMDG, όπως ορίζεται στον κανονισμό VII/1.1».
Κανονισμός 5- Στοιβασία
και ασφάλιση
15 Στην
υπάρχουσα παράγραφο 1, οι λέξεις «Φορτίο και μονάδες φορτίου» αντικαθίστανται
από τις λέξεις «Φορτίο, μονάδες φορτίου ' και μονάδες μεταφοράς φορτίου
"».
16 Στην
υπάρχουσα παράγραφο 2, οι λέξεις «φορτίο μεταφερόμενο σε μονάδα φορτίου»
αντικαθίστανται από τις λέξεις «φορτίο,
μονάδες φορτίου και μονάδες
μεταφοράς φορτίου».
17 Στην
υπάρχουσα παράγραφο 4, οι λέξεις «μονάδες φορτίου» αντικαθίστανται από τις
λέξεις «μονάδες φορτίου και μονάδες μεταφοράς φορτίου» (σε δύο θέσεις).
18 Στην
υπάρχουσα παράγραφο 5, η λέξη «Εμπορευματοκιβώτια» αντικαθίσταται από τις
λέξεις «Εμπορευματοκιβώτια φορτίου» και στην τελευταία γραμμή, μετά το "(CSC)", και στο τέλος της πρότασης, προστίθενται οι
λέξεις «, όπως τροποποιήθηκε».
19 Η υπάρχουσα παράγραφος 6 αντικαθίσταται από την
ακόλουθη:
«Όλα τα φορτία, εκτός των στερεών και υγρών χύδην
φορτίων, μονάδες φορτίου και μονάδες μεταφοράς φορτίου θα φορτώνονται, θα
στοιβάζονται και θα ασφαλίζονται σ' όλη τη διάρκεια του ταξιδιού σύμφωνα με το
θεωρημένο από την Αρχή Εγχειρίδιο Ασφάλισης Φορτίου. Σε πλοία με χώρους
φόρτωσης οχημάτων, όπως ορίζεται στον κανονισμό Π-2/3.41, όλη η ασφάλιση
τέτοιων φορτίων, μονάδων φορτίου και μονάδων μεταφοράς φορτίου, σύμφωνα με το
Εγχειρίδιο Ασφάλισης Φορτίου, θα ολοκληρώνεται πριν το πλοίο εγκαταλείψει το
λιμάνι. Το Εγχειρίδιο Ασφάλισης Φορτίου θα είναι σχεδιασμένο σε ένα επίπεδο
τουλάχιστον ισοδύναμο με τις σχετικές οδηγίες που αναπτύχθηκαν από τον
Οργανισμό"».
Κανονισμός 6- Αποδοχή για φόρτωση
20 Στην
υπάρχουσα παράγραφο 3, οι λέξεις «κανονισμός VII/2» αντικαθίστανται από τις
λέξεις «ο Κώδικας IMDG, όπως ορίζεται στον κανονισμό
VII/1.1».
Γίνεται μνεία του Κώδικα Ασφαλούς Πρακτικής για Στοιβασία και Ασφάλιση Φορτίου, που υιοθετήθηκε από τον
Οργανισμό με την απόφαση Α.714(17), όπως τροποποιήθηκε. " Γίνεται μνεία
του Διεθνούς Ναυτιλιακού Κώδικα Επικινδύνων Ειδών (IMDG
Code), που υιοθετήθηκε από τον Οργανισμό με την
απόφαση MSC. 122(75). 111 Γίνεται μνεία των Οδηγιών
για την προετοιμασία του εγχειριδίου ασφάλισης φορτίου (MSC/Circ.745).
ΚΕΦΑΛΑΙΟ VII
ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΩΝ ΕΙΔΩΝ
21 Το υπάρχον μέρος Α αντικαθίσταται από τα
ακόλουθα νέα μέρη Α και Α-1:
"ΜΕΡΟΣ Α
ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΩΝ ΕΙΔΩΝ ΣΕ ΣΥΣΚΕΥΑΣΜΕΝΗ ΜΟΡΦΗ
Κανονισμός 1 Ορισμοί
Για το σκοπό του κεφαλαίου αυτού, εκτός εάν ρητά
προβλέπεται διαφορετικά:
1
Κώδικας IMDG σημαίνει τον Διεθνή Ναυτιλιακό
Κώδικα Επικινδύνων Ειδών (IMDG) που υιοθετήθηκε από
την Επιτροπή Ναυτικής Ασφάλειας του Οργανισμού με την απόφαση MSC. 122(75), όπως μπορεί να τροποποιηθεί από τον
Οργανισμό, με την προϋπόθεση ότι τέτοιες τροποποιήσεις υιοθετούνται, τίθενται
σε ισχύ και ενεργοποιούνται σύμφωνα με τις προϋποθέσεις του άρθρου VIII της παρούσας Σύμβασης αναφορικά με τις διαδικασίες
τροποποίησης που εφαρμόζονται στο Παράρτημα εκτός του Κεφαλαίου Ι.
2. Επικίνδυνα είδη σημαίνει τις ουσίες, υλικά και
εμπορεύματα που εμπίπτουν στον Κώδικα IMDG.
3. Συσκευασμένη μορφή σημαίνει την μορφή του
περιεχομένου καθοριζόμενη στον Κώδικα IMDG.
Κανονισμός 2 Εφαρμογή
1. Εκτός εάν ρητά προβλέπεται διαφορετικά, αυτό το
μέρος εφαρμόζεται στη μεταφορά των επικινδύνων ειδών σε συσκευασμένη μορφή σε
όλα τα πλοία στα οποία εφαρμόζονται οι παρόντες κανονισμοί και σε φορτηγά πλοία
ολικής χωρητικότητας κάτω των 500 κόρων.
2. Οι προϋποθέσεις του μέρους αυτού δεν
εφαρμόζονται στα εφόδια και τον εξοπλισμό των πλοίων.
3. Η μεταφορά επικινδύνων ειδών σε συσκευασμένη
μορφή απαγορεύεται εκτός εάν είναι σύμφωνη με τις προϋποθέσεις του κεφαλαίου
αυτού.
4. Για συμπλήρωση των προϋποθέσεων του μέρους
αυτού, κάθε Συμβαλλόμενη Κυβέρνηση θα εκδώσει, ή θα προκαλέσει την έκδοση,
λεπτομερών οδηγιών αντιμετώπισης καταστάσεων έκτακτης ανάγκης και ιατρικών
πρώτων βοηθειών, σχετικών με περιστατικά που αφορούν σε επικίνδυνα είδη σε
.1 Γίνεται μνεία των: . 1 μέρος Δ το οποίο περιέχει
ειδικές απαιτήσεις για την μεταφορά φορτίου INF, και
.2 κανονισμός ΙΙ-2/19 ο οποίος περιέχει ειδικές
απαιτήσεις για πλοία που μεταφέρουν επικίνδυνα είδη.
συσκευασμένη μορφή, παίρνοντας υπ' όψη τις οδηγίες
που αναπτύχθηκαν από τον Οργανισμό.1
Κανονισμός 3 Απαιτήσεις για την μεταφορά
επικινδύνων ειδών
Η μεταφορά επικινδύνων ειδών σε συσκευασμένη μορφή
θα γίνεται σύμφωνα με τις σχετικές προϋποθέσεις του Κώδικα IMDG.
Κανονισμός 4 Έγγραφα
1. Σε όλα τα
έγγραφα που σχετίζονται με την
μεταφορά επικινδύνων ειδών
σε συσκευασμένη μορφή δια θαλάσσης, θα χρησιμοποιείται η κατάλληλη
τεχνική ονομασία των ειδών (εμπορικές ονομασίες μόνες δεν θα χρησιμοποιούνται)
και θα δίνεται η ακριβής περιγραφή σύμφωνα με την κατάταξη που καθορίζεται στον
Κώδικα IMDG.
2. Τα
φορτωτικά έγγραφα που συντάσσονται από τον φορτωτή θα περιλαμβάνουν, ή θα
συνοδεύονται από, υπογεγραμμένο πιστοποιητικό ή δήλωση ότι τα εμπορεύματα, όπως
προσφέρονται για μεταφορά, έχουν κατάλληλη συσκευασία, σήμανση, ετικέτες ή
πινακίδες, ανάλογα με την περίπτωση, και είναι σε καλή κατάσταση για μεταφορά.
3. Το(α) πρόσωπο(α) που είναι υπεύθυνο(α) για τη συσκευασία/φόρτωση επικινδύνων ειδών σε μια μονάδα μεταφοράς
φορτίου " θα
παρέχει(ουν)
υπογεγραμμένο πιστοποιητικό
συσκευασίας εμπορευματοκιβωτίου/οχήματος που θα
πιστοποιεί ότι το φορτίο στη μονάδα έχει συσκευασθεί και ασφαλισθεί κατάλληλα
και ότι έχουν ικανοποιηθεί όλες οι απαιτήσεις μεταφοράς που έχουν εφαρμογή. Ένα
τέτοιο πιστοποιητικό πρέπει να συνοδεύεται με το έγγραφο που αναφέρεται στην
παράγραφο 2.
4.
Όπου εκκρεμεί υπόνοια
ότι μια μονάδα
μεταφοράς φορτίου, στην
οποία είναι συσκευασμένα
επικίνδυνα είδη, δεν είναι σύμφωνη με τις απαιτήσεις της παραγράφου 2 ή 3, ή
όπου δεν είναι διαθέσιμο πιστοποιητικό συσκευασίας εμπορευματοκιβωτίου
/οχήματος, η μονάδα μεταφοράς φορτίου δεν θα γίνεται αποδεκτή για μεταφορά.
5. Κάθε
πλοίο που μεταφέρει επικίνδυνα είδη σε συσκευασμένη μορφή θα διαθέτει ειδικό
κατάλογο ή δηλωτικό που θα περιλαμβάνει, σύμφωνα με την κατάταξη που
καθορίζεται στον Κώδικα IMDG, τα επικίνδυνα είδη επί
του πλοίου και τη θέση τους. Αντί του ειδικού αυτού καταλόγου ή δηλωτικού
μπορεί να χρησιμοποιηθεί λεπτομερές σχέδιο στοιβασίας
που αναφέρει την κλάση και καθορίζει τη θέση όλων των επικινδύνων ειδών επί του
πλοίου. Αντίγραφο ενός εξ αυτών των εγγράφων θα διατίθεται πριν τον απόπλου στο
πρόσωπο ή οργανισμό που είναι εξουσιοδοτημένος από την Λιμενική Αρχή.
Γίνεται μνεία: .1 των Διαδικασιών Αντιμετώπισης
Έκτακτης Ανάγκης για Πλοία Μεταφέροντα Επικίνδυνα Είδη (Οδηγός EmS)
(MSC/Circ. 1025), και .2
των Ιατρικών Πρώτων Βοηθειών και του Οδηγού Ιατρικών Πρώτων Βοηθειών για Χρήση
σε Ατυχήματα από
Επικίνδυνα Είδη (MFAG)
(MSC/Circ.857), που εκδόθηκαν από τον Οργανισμό.
11 Γίνεται μνεία του Διεθνούς Ναυτιλιακού Κώδικα
Επικινδύνων Ειδών (IMDG), που υιοθετήθηκε από τον
Οργανισμό με την απόφαση MSC. 122(75).
Κανονισμός 5 Εγχειρίδιο Ασφάλισης Φορτίου
Το φορτίο, οι μονάδες φορτίου1 και οι μονάδες
μεταφοράς φορτίου, θα φορτώνονται, στοιβάζονται και ασφαλίζονται καθ' όλη τη
διάρκεια του ταξιδιού σύμφωνα με το θεωρημένο από την Αρχή Εγχειρίδιο Ασφάλισης
Φορτίου. Το Εγχειρίδιο Ασφάλισης Φορτίου θα είναι σχεδιασμένο σε ένα επίπεδο
τουλάχιστον ισοδύναμο με τις σχετικές οδηγίες που αναπτύχθηκαν από τον
Οργανισμό."
Κανονισμός 6 Αναφορές περιστατικών που σχετίζονται
με επικίνδυνα είδη
1. Όταν συμβαίνει ένα περιστατικό σχετικό με απώλεια
ή πιθανή απώλεια επικινδύνων ειδών σε συσκευασμένη μορφή από το πλοίο προς τη
θάλασσα, ο πλοίαρχος, ή άλλο πρόσωπο που έχει την ευθύνη του πλοίου, θα
αναφέρει τα χαρακτηριστικά ενός τέτοιου περιστατικού χωρίς αναβολή και στην
πληρέστερη δυνατή έκταση προς το πλησιέστερο παράκτιο Κράτος. Η αναφορά θα
σχεδιασθεί με βάση γενικές αρχές και οδηγίες που αναπτύχθηκαν από τον
Οργανισμό.1"
2. Σε περίπτωση εγκατάλειψης πλοίου αναφερομένου
στην παράγραφο 1, ή στην περίπτωση μη πλήρους ή ανεπιτυχούς αναφοράς τέτοιου
πλοίου, η εταιρεία, όπως ορίζεται στον κανονισμό ΙΧ/1.2, θα αναλάβει, στην
πληρέστερη δυνατή έκταση, τις υποχρεώσεις που ανατίθενται στον πλοίαρχο από τον
κανονισμό αυτό.
ΜΕΡΟΣ Α -1
ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΧΥΔΗΝ ΣΤΕΡΕΩΝ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΩΝ ΕΙΔΩΝ
Κανονισμός 7 Ορισμοί
Στερεά χύδην επικίνδυνα είδη είναι τα υλικά , πλην
των υγρών και αερίων, που αποτελούνται από τον συνδυασμό μορίων, κόκκων ή
μεγαλύτερων τεμαχίων του υλικού με ομοιογενή σύνθεση , που καλύπτονται από τον
Κώδικα IMDG και φορτώνονται απευθείας στους χώρους
φορτίου των πλοίων χωρίς καμμία ενδιάμεση μορφή
συγκράτησης, και περιλαμβάνει τέτοια υλικά που φορτώνονται σε κύτη φορτηγίδων.
Κανονισμός 7 -1 Εφαρμογή ιν
1. Εκτός αν άλλως ρητά προβλέπεται, το μέρος αυτό
εφαρμόζεται στην μεταφορά επικινδύνων ειδών που μεταφέρονται χύδην με όλα τα
πλοία , στα οποία εφαρμόζονται οι παρόντες κανονισμοί και στα φορτηγά πλοία
κάτω των 500 κόρων ολικής χωρητικότητας.
1 Όπως ορίζεται στον Κώδικα Ασφαλούς Πρακτικής για Στοιβασία και Ασφάλιση Φορτίου, που υιοθετήθηκε από τον
Οργανισμό με την απόφαση Α.715(17), όπως τροποποιήθηκε.
Γίνεται μνεία των Οδηγιών για την προετοιμασία του
εγχειριδίου ασφάλισης φορτίου (MSC/Circ.745).
Γίνεται μνεία των Γενικών Αρχών για συστήματα
αναφοράς πλοίου και απαιτήσεις αναφοράς πλοίου, που περιέχουν οδηγίες αναφοράς
περιστατικών σχετιζομένων με επικίνδυνα είδη, επιβλαβείς ουσίες και/ή ρυπαντές της θάλασσας, που υιοθετήθηκαν από τον
Οργανισμό με την απόφαση Α.851(20).
ιν Γίνεται μνεία του κανονισμού ΙΙ-9/19 , ο οποίος
περιέχει ειδικές απαιτήσεις για πλοία που μεταφέρουν επικίνδυνα είδη.
2 Η μεταφορά χύδην στερεών επικινδύνων ειδών
απαγορεύεται εκτός αν είναι σύμφωνη με τις διατάξεις του μέρους αυτού.
3 Για την συμπλήρωση των διατάξεων του μέρους αυτού
, κάθε Συμβαλλόμενη Κυβέρνηση , θα εκδώσει, ή θα προκαλέσει την έκδοση
λεπτομερών οδηγιών για την ασφαλή μεταφορά χύδην στερεών επικινδύνων ειδών '
,οι οποίες θα περιλαμβάνουν οδηγίες για αντιμετώπιση έκτακτης ανάγκης και
ιατρικές πρώτες βοήθειες σχετικές με περιστατικά σχετιζόμενα με χύδην στερεά
επικίνδυνα είδη , λαμβάνοντας υπόψη τις οδηγίες που αναπτύχθηκαν από τον
Οργανισμό."
Κανονισμός 7-2 Έγγραφα
1 Σε όλα
τα έγγραφα που σχετίζονται με την μεταφορά δια θαλάσσης χύδην στερεών
επικίνδυνων φορτίων , θα χρησιμοποιείται η ακριβής τεχνική ονομασία των φορτίων
(εμπορικές ονομασίες μόνες δεν θα χρησιμοποιούνται).
2 Κάθε
πλοίο που μεταφέρει χύδην στερεά επικίνδυνα είδη ,θα διαθέτει ειδικό κατάλογο ή
δηλωτικό που θα αναφέρει τα επικίνδυνα είδη που μεταφέρονται στο πλοίο καθώς
και την θέση τους. Αντί του ειδικού αυτού καταλόγου ή του δηλωτικού , μπορεί να
χρησιμοποιηθεί λεπτομερές σχέδιο στοιβασίας στο οποίο
αναφέρεται η κλάση και καθορίζεται η θέση όλων των επικίνδυνων φορτίων που
μεταφέρονται από το πλοίο. Αντίγραφο αυτών των εγγράφων θα είναι διαθέσιμο ,
προ απόπλου , για το πρόσωπο ή οργανισμό που έχει προς τούτο ορισθεί από την
Λιμενική Αρχή.
Κανονισμός 7-3 Απαιτήσεις στοιβασίας
και διαχωρισμού
1. Τα χύδην στερεά επικίνδυνα φορτία φορτώνονται
και στοιβάζονται κατάλληλα με ασφάλεια σύμφωνα με την φύση των φορτίων. Τα
ασυμβίβαστα φορτία διαχωρίζονται μεταξύ τους.
2. Τα χύδην στερεά επικίνδυνα είδη που υπόκεινται
σε αυτανάφλεξη και αύξηση της θερμοκρασίας τους δεν μεταφέρονται, εκτός εάν,
έχουν ληφθεί κατάλληλες προφυλάξεις για την ελαχιστοποίηση της πιθανότητας εκδήλωσης
πυρκαϊάς.
3. Τα χύδην στερεά επικίνδυνα είδη που αναδίδουν
επικίνδυνους ατμούς στοιβάζονται σε καλά αεριζόμενο χώρο φορτίου.
Κανονισμός 7-4 Αναφορές περιστατικών που
σχετίζονται με επικίνδυνα είδη
1. Όταν συμβαίνει ένα περιστατικό σχετικό με
απώλεια ή πιθανή απώλεια επικινδύνων ειδών σε συσκευασμένη μορφή από το πλοίο
προς τη θάλασσα, ο πλοίαρχος, ή άλλο πρόσωπο που έχει την ευθύνη του πλοίου, να
αναφέρει τα χαρακτηριστικά ενός τέτοιου
I Γίνεται μνεία του Κώδικα Ασφαλούς Πρακτικής για
στερεά χύδην φορτία ( Κώδικας BC), που υιοθετήθηκε
από τον Οργανισμό με την Απόφαση Α.434(ΧΙ) , όπως τροποποιήθηκε.
II Γίνεται μνεία του Ιατρικού Οδηγού Πρώτων Βοηθειών
που χρησιμοποιείται για ατυχήματα που σχετίζονται με επικίνδυνα φορτία (MFAG) (MSC/Circ.857).
περιστατικού χωρίς αναβολή και στην πληρέστερη
δυνατή έκταση προς το πλησιέστερο παράκτιο Κράτος. Η αναφορά θα συντάσσεται με
βάση τις γενικές αρχές και τις οδηγίες που αναπτύχθηκαν από τον Οργανισμό.1
2. Επί συμβάντος πλοίου υπό εγκατάλειψη
αναφερομένου στην παράγραφο 1 ή στην περίπτωση μη πλήρους ή ανεπιτυχούς
αναφοράς τέτοιου πλοίου, η εταιρεία, όπως ορίζεται στον κανονισμό ΙΧ/1.2, θα
αναλάβει τις υποχρεώσεις που ανατίθενται στον πλοίαρχο από τον κανονισμό αυτό,
στην πληρέστερη δυνατή έκταση."
ΜΕΡΟΣ Δ
ΕΙΔΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΜΕ ΠΛΟΙΑ
ΣΥΣΚΕΥΑΣΜΕΝΩΝ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΟΥΝΤΩΝ ΠΥΡΗΝΙΚΩΝ ΚΑΥΣΙΜΩΝ, ΠΛΟΥΤΩΝΙΟΥ ΚΑΙ ΥΨΗΛΟΥ-ΒΑΘΜΟΥ
ΡΑΔΙΕΝΕΡΓΩΝ ΑΠΟΒΛΗΤΩΝ
Κανονισμός 14 Ορισμοί
22. Η υπάρχουσα παράγραφος 2 αντικαθίσταται από την
ακόλουθη:
"2 φορτίο INF
σημαίνει συσκευασμένα ακτινοβολούντα πυρηνικά καύσιμα, πλουτώνιο και
υψηλού-βαθμού ραδιενεργά απόβλητα μεταφερόμενα ως φορτίο σύμφωνα με την κλάση 7
του Κώδικα IMDG."
23. Η υπάρχουσα παράγραφος 6 διαγράφεται.
ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΑ Πίνακας Εξοπλισμού για
Πιστοποιητικό Ασφάλειας Επιβατηγού Πλοίου (Τύπος Ρ)
24. Στο τμήμα 3, διαγράφονται τα σημεία 7 και 8 και
οι σχετικές υποσημειώσεις. Πίνακας Εξοπλισμού Ασφάλειας Ραδιοεπικοινωνιών
Φορτηγού Πλοίου (Τύπος R)
25. Στο τμήμα 2, διαγράφονται τα σημεία 7 και 8 και
οι σχετικές υποσημειώσεις.
26. Το τμήμα 4 διαγράφεται.
Γίνεται μνεία των Γενικών Λρχών
για συστήματα αναφοράς πλοίου και απαιτήσεις αναφοράς πλοίου, που περιέχουν
οδηγίες αναφοράς περιστατικών σχετιζομένων με επικίνδυνα είδη, επιβλαβείς
ουσίες και/ή ρυπαντές της θάλασσας, που υιοθετήθηκαν
από τον Οργανισμό με την απόφαση Α.851 (20).
ΑΠΟΦΑΣΗ MSC 124(75)
(υιοθετήθηκε στις 24 Μαΐου 2002)
ΥΙΟΘΕΤΗΣΗ ΤΩΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΩΝ ΣΤΟ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΤΟΥ 1988
ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΗ ΔΙΕΘΝΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΗΣ ΖΩΗΣ ΣΤΗ ΘΑΛΑΣΣΑ,1974.
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΝΑΥΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ,
ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ το Αρθρο
28 (b) της Σύμβασης του Διεθνούς Ναυτιλιακού
Οργανισμού που αφορά τις λειτουργίες της επιτροπής,
ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΥΠΟΨΗ το άρθρο VIII (b) της Διεθνούς Σύμβασης
για την Ασφάλεια της Ανθρώπινης Ζωής στη Θάλασσα (SOLAS),
1974, (στο εξής αναφερόμενη ως «η Σύμβαση») και το άρθρο VI
του Πρωτοκόλλου 1988 που σχετίζεται με τη Σύμβαση, στο εξής αναφερόμενο ως «το
Πρωτόκολλο 1988 της SOLAS» που αφορά τη διαδικασία
για την τροποποίηση του Προσαρτήματος στο παράρτημα του Πρωτοκόλλου 1988 της SOLAS,
ΕΧΟΝΤΑΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙ, στην εβδομηκοστή πέμπτη συνοδό
της ,τροποποιήσεις στο προσάρτημα του παραρτήματος του Πρωτοκόλλου 1988 της SOLAS, που προτάθηκαν και διανεμήθηκαν σύμφωνα με το άρθρο VIII (b) (ι) της Σύμβασης και το
άρθρο VI του Πρωτοκόλλου 1988 της SOLAS,
1. ΥΙΟΘΕΤΕΙ, σύμφωνα με το άρθρο VIII (b) (iv)
της Σύμβασης και το άρθρο VI του Πρωτοκόλλου 1988 της
SOLAS, τροποποιήσεις στο προσάρτημα του παραρτήματος
του Πρωτοκόλλου 1988 της SOLAS, το κείμενο
των οποίων παρατίθεται στο Παράρτημα της παρούσας Απόφασης
2. ΚΑΘΟΡΙΖΕΙ , σύμφωνα με το άρθρο VIII(b)(vi)(2)(bb) της Σύμβασης και το άρθρο VI
του Πρωτοκόλλου 1988 της SOLAS, ότι οι τροποποιήσεις
θα θεωρούνται ότι έχουν γίνει αποδεκτές
την 1 Ιουλίου
2003, εκτός εάν,
πριν απ' αυτήν
την ημερομηνία, περισσότερο από το ένα τρίτο των μελών του Πρωτοκόλλου
1988 της SOLAS ή
Συμβαλλόμενα μέρη , οι
εμπορικοί στόλοι των οποίων αποτελούν συνολικά όχι λιγότερο από το 50% της
ολικής χωρητικότητας του παγκοσμίου εμπορικού στόλου, γνωστοποιήσουν τις
αντιρρήσεις τους στις τροποποιήσεις
3.
ΚΑΛΕΙ τα Συμβαλλόμενα
Μέρη να σημειώσουν
ότι, σύμφωνα με το άρθρο VIII(b)(vi)(2) της Σύμβασης και το
άρθρο VI του Πρωτοκόλλου 1988 της SOLAS,
οι τροποποιήσεις θα τεθούν σε ισχύ την 1 Ιανουαρίου 2004 , εφόσον γίνουν
αποδεκτές σύμφωνα με την ως άνω παράγραφο 2.
4. ΠΑΡΑΚΑΛΕΙ το Γενικό Γραμματέα, σε συμφωνία με το
άρθρο VIII(b)(v) της Σύμβασης και το άρθρο VI
του Πρωτοκόλλου 1988 της SOLAS, να διαβιβάσει
θεωρημένα αντίγραφα της παρούσας απόφασης και του κειμένου των τροποποιήσεων
που εμπεριέχονται στο
Παράρτημα σε όλα
τα Συμβαλλόμενα Μέρη
του Πρωτοκόλλου 1988 της SOLAS.
5. ΠΑΡΑΚΑΛΕΙ ΕΠΙΣΗΣ το Γενικό Γραμματέα, να
διαβιβάσει θεωρημένα αντίγραφα της παρούσας απόφασης και του Παραρτήματος της
στα Μέλη του Οργανισμού, τα οποία δεν είναι Συμβαλλόμενα Μέρη του Πρωτοκόλλου
1988 της SOLAS.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΣΤΟ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΤΟΥ 1988 ΠΟΥ ΑΦΟΡΑ ΣΤΗ
ΔΙΕΘΝΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΗΣ ΑΝΘΡΩΠΙΝΗΣ ΖΩΗΣ ΣΤΗ ΘΑΛΑΣΣΑ ,1974
ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ
ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΡΟΣΘΗΚΕΣ ΣΤΟ ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ ΤΟΥ
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ ΤΗΣ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΗΣ ΑΝΘΡΩΠΙΝΗΣ ΖΩΗΣ ΣΤΗ
ΘΑΛΑΣΣΑ , 1974
Πίνακας Εξοπλισμού για Πιστοποιητικό Ασφάλειας
Επιβατηγού Πλοίου (Εντυπο Ρ)
1 Στο
τμήμα 3, διαγράφονται τα στοιχεία 7 και 8 και οι σχετικές υποσημειώσεις.
Πίνακας Εξοπλισμού Ασφάλειας Ραδιοεπικοινωνιών
Φορτηγού Πλοίου (Εντυπο R)
2 Στο
τμήμα 2, διαγράφονται τα στοιχεία 7 και 8 και οι σχετικές υποσημειώσεις.
3 Το τμήμα
4 διαγράφεται.
Πίνακας Εξοπλισμού του Πιστοποιητικού Ασφαλείας
Φορτηγού Πλοίου (Εντυπο C)
4 Στο τμήμα 3 , διαγράφονται τα στοιχεία 7 και 8
και οι σχετικές υποσημειώσεις.